Su nombre inicial fue el de "Ermita de
Nuestra Señora de la Soledad del Río". En la antigüedad hacia el año de
1602 existió en el mismo lugar una pequeña capilla hecha en bahareque y techo
de paja, destruida en el año de 1787 por un fuerte terremoto que azotó a la
ciudad.
En su interior se conservan
imágenes antiguas de más de tres siglos como
la Virgen de los Dolores, San Roque, San José, Cristo de la Caña o Cristo del
Río, San Francisco Javier, La Magdalena, San Antonio, Ecce Homo.
Ubicación: Esquina
de la carrera 1ª con calle 13
Its initial name was "Shrine of Our Lady of Solitude River". In ancient times to the year 1602 it existed in the same place a small chapel made of adobe and thatch, destroyed in 1787 by a strong earthquake that struck the city.
Inside are preserved
old images of over three centuries as the Virgen de los Dolores, San Roque, San Jose, Christ or Christ Cane River, San Francisco Javier, La Magdalena, San Antonio, Ecce Homo.
Location: Corner of 1st race with street 13
No hay comentarios.:
Publicar un comentario